1 Samuel 15:24

Authorized King James Version

And Saul said unto Samuel, I have sinned: for I have transgressed the commandment of the LORD, and thy words: because I feared the people, and obeyed their voice.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֨אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
שָׁא֤וּל
And Saul
shaul, the name of an edomite and two israelites
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
שְׁמוּאֵל֙
unto Samuel
shemuel, the name of three israelites
#5
חָטָ֔אתִי
I have sinned
properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
#6
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#7
עָבַ֥רְתִּי
for I have transgressed
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
#8
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#9
פִּֽי
the commandment
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
#10
יְהוָ֖ה
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#11
וְאֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#12
דְּבָרֶ֑יךָ
and thy words
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
#13
כִּ֤י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#14
יָרֵ֙אתִי֙
because I feared
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#15
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
הָעָ֔ם
the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#17
וָֽאֶשְׁמַ֖ע
and obeyed
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#18
בְּקוֹלָֽם׃
their voice
a voice or sound

Analysis

Within the broader context of 1 Samuel, this passage highlights salvation through declarative statements that establish theological truth. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 1 Samuel.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 1 Samuel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources